রবিবার, ১০ নভেম্বর ২০২৪, ০৭:৩৫ পূর্বাহ্ন

ব্যালেট নতুন রোমান্টিক ভূখণ্ডে প্রবেশ করছে  

  • Update Time : শুক্রবার, ২৫ অক্টোবর, ২০২৪, ৯.০০ পিএম

সারাক্ষণ ডেস্ক 

প্রেমের যুগল কলাম লিনানে (অগ্রভাগে), অস্কার ওয়াইল্ডের চরিত্রে, এবং বেঞ্জামিন গ্যারেট লর্ড আলফ্রেড ডগলাস (বসি নামে পরিচিত) চরিত্রে অভিনয় করছেন অস্ট্রেলিয়ান ব্যালেটের প্রিমিয়ারে ‘অস্কার’।

ছেলে মেয়েকে ভালোবাসে। রাজপুত্র রাজকন্যার প্রতি মোহগ্রস্ত হয়। অথবা রাজহাঁসের রানি, সিল্ফ, পরী, পুতুল, গ্রামের মেয়ে বা দেহপসারিণী।
দীর্ঘকালের পরিচিত ব্যালেটের মূল আখ্যানের উপাদানগুলো প্রায়শই একটি সাধারণ উপাদান ভাগাভাগি করে: কেন্দ্রীয় রোমান্টিক সম্পর্ক পুরুষ এবং নারীর চরিত্রগুলোর মধ্যে। যেহেতু এই ব্যালেটগুলোর অনেকগুলো (যেমন ‘গিসেল,’ ‘সোয়ান লেক,’ ‘দ্য স্লিপিং বিউটি’) ১৯ শতকের, এটি অবাক করার মতো নয়। কিন্তু ২১ শতকে, অপেরা, চলচ্চিত্র বা থিয়েটারের মতো নয়, ব্যালেট অন্যান্য ধরণের কাহিনী বলার চ্যালেঞ্জ গ্রহণে ধীর গতিতে ছিল।
এটি গত মাসে পরিবর্তিত হয়, যখন অস্ট্রেলিয়ান ব্যালেট ‘অস্কার’ এর প্রিমিয়ার করে, যা অস্কার ওয়াইল্ডের জীবনের উপর ভিত্তি করে। ক্রিস্টোফার হুইলডন দ্বারা কোরিওগ্রাফ করা এবং জবি ট্যালবটের সুরে সেট করা, এটি প্রথম সম্পূর্ণ দৈর্ঘ্যের বর্ণনামূলক ব্যালেট যা একটি সমকামী নায়ক এবং তার অন্য একজন পুরুষের প্রতি প্রেমকে কেন্দ্র করে।
একটি ভিডিও কলে, হুইলডন উল্লেখ করেছিলেন যে ম্যাথু বর্নের ‘সোয়ান লেক’ — যেখানে একজন অসুখী, দমিত রাজপুত্র একজন প্রচণ্ড আকর্ষণীয় পুরুষ সোয়ানের প্রেমে পড়েছিল — একটি অগ্রগামী উদাহরণ ছিল, যদিও এটি একটি ক্লাসিক্যাল ব্যালেট নয়। তবে তারপর থেকে, তিনি বলেছিলেন, প্রায় কোন বর্ণনামূলক নৃত্যকর্ম সমকামী রোম্যান্সকে তার হৃদয়ে রাখেনি। ডেভিড বিন্টলির ১৯৯৫ সালের ‘এডওয়ার্ড II’ রাজা এবং কর্নওয়ালের আর্ল পিয়ার্স গ্যাভেস্টনের সম্পর্ক কিছুটা তুলে ধরেছিল, তবে বলশোই-এর ইউরি পসোখভ-কিরিল সেরেব্রেনিকভ ‘নুরিয়েভ’ এমনকি নৃত্যশিল্পীর যৌনতার বিষয়টিও এড়িয়ে গিয়েছিল।
এটি আরও কিছু করার সময় ছিল। “আমি চেয়েছিলাম আমরা এমন একটি কোম্পানি হতে যা এমন গল্প বলে যা প্রতিধ্বনিত হয়, আমাদের গল্প বলায় সাহসী হতে,” বলেছিলেন অস্ট্রেলিয়ান ব্যালেটের আর্টিস্টিক ডিরেক্টর ডেভিড হলবার্গ। “অস্কার ওয়াইল্ড এই সুন্দর গল্পগুলি লিখেছিলেন, তবে তিনি এমনভাবে অত্যাচারিত হয়েছিলেন যা আজও অনেক মানুষের জন্য সত্য।”
হুইলডন, একজন প্রধান কোরিওগ্রাফার, স্পষ্টতই একটি বর্ণনামূলক চ্যালেঞ্জ পছন্দ করেন। তিনি রয়্যাল ব্যালেটের জন্য সম্পূর্ণ দৈর্ঘ্যের ‘অ্যালিস ইন ওয়ান্ডারল্যান্ড,’ ‘দ্য উইন্টার্স টেল’ এবং ‘লাইক ওয়াটার ফর চকলেট’ তৈরি করেছেন এবং দুটি ব্রডওয়ে শো (‘অ্যান আমেরিকান ইন প্যারিস’ এবং ‘এমজে: দ্য মিউজিক্যাল’) পরিচালনা ও কোরিওগ্রাফ করেছেন, এবং টনি অ্যাওয়ার্ড জিতেছেন।
‘অস্কার’ এর জন্য, তিনি একটি লিনিয়ার জীবনীমূলক গল্পে মেনে না চলার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন। পরিবর্তে, তিনি ওয়াইল্ডের দুটি গল্প— ‘দ্য নাইটিঙ্গেল অ্যান্ড দ্য রোজ’ এবং ‘দ্য পিকচার অফ ডোরিয়ান গ্রে’— কে অস্কারের খ্যাতির উত্থান এবং সাংবাদিক রবার্ট রস (রব্বি নামে পরিচিত) এবং কবি লর্ড আলফ্রেড ডগলাস (বসি নামে পরিচিত) এর সাথে তার সম্পর্কের আখ্যানের মধ্যে বুনেছেন।
“সমকামী পুরুষরা ব্যালেটে সারা জীবন সোজা পুরুষের চরিত্রে অভিনয় করতে বাধ্য হয়েছে,” বলেছিলেন কলাম লিনানে, যিনি ব্যালেটের প্রিমিয়ারে অস্কারের চরিত্রে অভিনয় করেছিলেন, একটি ভিডিও কলে। “এখানে তারা প্রথমবারের মতো নিজেদের প্রতি সত্য থাকতে পারে। এবং হেটারোসেক্সুয়াল পুরুষদের জন্য, এটি উপলব্ধি করার জন্য দুর্দান্ত যে ‘এখন আমি কিছু ভিন্ন করতে যাচ্ছি।'” তিনি আরও যোগ করেন, “অভিজ্ঞতাটি অত্যন্ত বিশেষ এবং তাৎপর্যপূর্ণ বলে মনে হয়েছিল।”
সমালোচকরাও একমত হয়েছেন। “একটি সাহসী এবং কল্পনাপ্রসূত কাজ— এবং অস্ট্রেলিয়ান ব্যালেটের উচ্চাকাঙ্ক্ষার একটি উত্তেজনাপূর্ণ প্রদর্শনী,” লিখেছেন রিচার্ড ওয়াটস আর্টশাব.কম-এ।
ব্যালেটটি অস্ট্রেলিয়ার মেলবোর্নের রিজেন্ট থিয়েটারে আত্মপ্রকাশ করেছিল এবং এটি ৮-২৩ নভেম্বর সিডনি অপেরা হাউসে পরিবেশিত হবে।
ইতালিতে হুইলডন এবং অস্ট্রেলিয়ায় হলবার্গের সাথে একটি ভিডিও কলে, দুজন পুরুষ আজকের দিনের গল্প বলার বিষয়ে আলোচনা করেছেন, একজন পুরুষের সাথে পা দ্য দেউক্সের গতিশীলতা এবং একটি সমকামী সম্পর্কের সূক্ষ্মতা এবং রোম্যান্স দেখানো। নিচে আলোচনার সম্পাদিত অংশগুলো দেওয়া হলো:

‘অস্কার’ এর উৎপত্তি কীভাবে হলো?

ডেভিড হলবার্গ: ক্রিস এবং আমি ২০ বছরেরও বেশি সময় ধরে বন্ধু এবং বিভিন্ন সময় একসাথে কাজ করেছি, এবং যখন আমি অস্ট্রেলিয়ান ব্যালেটের পরিচালক হলাম, আমি তাকে বলেছিলাম যে আমার স্বপ্ন ছিল তাকে কোম্পানির জন্য একটি কাজ তৈরি করতে দেখা। আমার কাছে একটি সম্পূর্ণ দৈর্ঘ্যের ব্যালেটের ধারণা ছিল না, কিন্তু আমি সম্পূর্ণ দৈর্ঘ্যের একটি ইচ্ছা ছিল।
ক্রিস্টোফার হুইলডন: নতুন এবং স্বপ্নে ভরা। এখন কেমন অনুভব করছেন?

হলবার্গ: চার বছর ধরে নতুন। শুরু থেকেই, আমি প্রশ্ন করেছি যে আমরা কীভাবে আজকের দর্শকদের সাথে প্রতিধ্বনিত হচ্ছি। আমরা ক্লাসিক্যাল রিপার্টোরি শ্রদ্ধা এবং উদ্দীপনা নিয়ে পরিবেশন করি, কিন্তু আমরা কী গল্প বলছি? যখন ক্রিস অস্কার ওয়াইল্ডের জীবন এবং রচনাগুলোর সম্ভাব্য বিষয় হিসাবে উল্লেখ করলেন, তখন আমি ভেবেছিলাম এটি এমন একটি গল্প যা মানুষ সংযোগ করতে পারবে, এমন একটি গল্প যা ব্যালেট খুব বেশি করেনি।

হুইলডন: আমি ১৯৯৩ সালে নিউ ইয়র্ক সিটি ব্যালেট-এ যোগ দেওয়ার পর অস্কার ওয়াইল্ডে আগ্রহী হয়ে উঠি। আমি ‘ওয়াইল্ড’ সিনেমাটি দেখেছিলাম, যেখানে স্টিফেন ফ্রাই অভিনয় করেছিলেন, এবং আমি উপলব্ধি করেছিলাম যে আমি তার জীবন, বসির সাথে সম্পর্ক এবং তার পতন সম্পর্কে কত কম জানি। আমি ২০০৭ সালে নিউ ইয়র্ক সিটি ব্যালেটের জন্য তার গল্প ‘দ্য নাইটিঙ্গেল অ্যান্ড দ্য রোজ’ এর উপর ভিত্তি করে একটি ব্যালেট তৈরি করেছিলাম, কিন্তু এক-অ্যাক্টের কাজটি আমার কৌতূহলকে সন্তুষ্ট করেনি। আমি তার জীবনকাহিনী এবং তার পছন্দের গল্পগুলো একত্রিত করার বিষয়ে ভাবতে শুরু করি। আমি মনে করি তিনি তার সমস্ত কাজের মধ্যে নিজেকে লিখেছিলেন; কখনও কখনও আপনি গল্পের চরিত্রগুলোর বুদ্ধি, আকর্ষণ এবং উজ্জ্বলতায় এটি দেখতে পান, কখনও কখনও তাদের মনের ভয় এবং ইচ্ছার মাধ্যমে যা তারা প্রকাশ করে। যখন ডেভিড এবং আমি প্রথমবার অস্ট্রেলিয়ান ব্যালেটের জন্য কোরিওগ্রাফি নিয়ে আলোচনা করেছিলাম, আমি মনে করি আমি তখনই এটি প্রস্তাব করেছিলাম।

ডেভিড, আপনার কি দর্শকদের সামনে একটি খোলামেলা সমকামী গল্প উপস্থাপন করার বিষয়ে কোনো দ্বিধা ছিল?
হলবার্গ: ব্যক্তিগতভাবে, না। আমি বোর্ডকে বলেছিলাম যে এখানে এমন বিষয়বস্তু আছে যা কিছু লোককে বিরক্ত করতে পারে। কিন্তু অভ্যন্তরীণভাবে আমার সম্পূর্ণ সমর্থন ছিল; তারা সম্মানিত বোধ করেছিল যে ক্রিস আমাদের জন্য এটি করছেন। উদ্বোধনী রাত সম্পর্কে প্রচুর আগ্রহ এবং আলোড়ন ছিল। আমি অনুভব করেছি, হ্যাঁ, আমাদের সমর্থকরা এখানে আছেন, তবে পাশাপাশি একটি খুব তরুণ এলজিবিটিকিউ+ দর্শক ছিল, যাদের বেশিরভাগই অস্ট্রেলিয়ান ব্যালেটে নতুন।

হুইলডন: আমি যা নিয়ে গর্বিত তা হল আমরা একটি সমকামী সম্পর্কের কোমলতা, রোম্যান্স এবং সৌন্দর্য প্রদর্শন করেছি। সমকামী সংস্কৃতির চারপাশে একটি শক্তিশালী এবং বেশ অন্ধকার সংস্কৃতি রয়ে গেছে, সম্ভবত কারণ অনেক সমকামী পুরুষ অনুভব করেন যে তাদের লুকিয়ে থাকতে হবে। আমরা ‘অস্কার’-এ এটি অন্বেষণ করেছি, তবে এর হৃদয়ে এটি একটি প্রেমের গল্প।

ক্রিস, আপনি কীভাবে আখ্যানটি গঠন করেছেন?

হুইলডন: আমি বেশ তাড়াতাড়ি অস্কারের লেখাগুলোর সাথে তার জীবনের মেলবন্ধন ঘটানোর ধারণায় এসেছি এবং আমি দুটি গল্প বেছে নিয়েছি যা তার আদর্শগুলিকে উপস্থাপন করে বলে মনে হয়েছিল, বিশেষ করে প্রেমের জন্য আত্মত্যাগের বিষয়ে। তার দারুণ মজাদার, বুদ্ধিদীপ্ত নাটকগুলোতে ঢোকা কঠিন ছিল না, তবে এই দুটি গল্প আমার কাছে অস্কারের জীবন, ধারণা এবং নান্দনিকতার সাথে সমান্তরাল বলে মনে হয়েছিল।

অ্যাক্ট ১ বেশ লিনিয়ার, যেখানে অস্কারের জীবনের দৃশ্য এবং রব্বি রসের সাথে সম্পর্ক ‘দ্য নাইটিঙ্গেল’ এর সাথে মিশে আছে। অ্যাক্ট ২ আরও একটি জ্বরের স্বপ্নের মতো, যেখানে ‘ডোরিয়ান’ অস্কারের সাথে তার সেলে মিশে গেছে, বসির প্রেমে পড়া এবং সেই সম্পর্কের বিপর্যয়কর প্রভাবগুলো, যা তার বিচার এবং কারাদণ্ডের দিকে নিয়ে যায়। এটি একটি আরও সিম্ফনিক কাঠামো, একটি পরিবর্তনশীল কোলাজ।

দুই পুরুষের জন্য পা দ্য দেউক্স কোরিওগ্রাফি করা কি একটি প্রযুক্তিগত চ্যালেঞ্জ ছিল?

হুইলডন: আমার ক্যারিয়ারে আমি কয়েকটি পা দ্য দেউক্স পুরুষদের জন্য তৈরি করেছি, এবং অবশ্যই, ওজনের স্থানান্তরগুলো খুব ভিন্ন, মাটির কাছাকাছি এবং পয়েন্ট থেকে দূরে। চ্যালেঞ্জটি আরও ছিল দুজন পুরুষের মধ্যে প্রেমের কোমল সূক্ষ্মতাগুলোকে একটি রোমান্টিক ভাষার মাধ্যমে প্রকাশ করা, সেই ভূমি-কেন্দ্রিক আন্দোলনের মধ্যে।

 

আমরা বেশ কয়েকটি ক্ষেত্রে বেশ শারীরিকভাবে অন্তরঙ্গ মুহুর্ত নিয়ে কাজ করছিলাম। ডেভিড একজন চমৎকার অন্তরঙ্গতা সমন্বয়কারী, অ্যামি ক্যাটারকে নিয়ে এসেছিলেন; আমি মনে করি তিনি আমাকে আরও বেশি কোচিং দিয়েছিলেন, নৃত্যশিল্পীদের চেয়ে যারা একটি ভিন্ন প্রজন্মের। নৃত্যশিল্পীদের কাছে এটি স্পষ্ট করা হয়েছিল যে তারা যদি কিছু নিয়ে অস্বস্তি বোধ করে তবে তারা তা বলতে মুক্ত থাকবে এবং তাদের ব্যালেট থেকে বাদ দেওয়া হবে না। তবে প্রায় কেউই একটি চোখের পলক ফেলেনি।

এই অভিজ্ঞতা থেকে আপনারা কী শিখলেন?

হলবার্গ: ২০ বছর ধরে, ব্যালেট জগতটি আমাকে আশা করেছিল যে আমি জুলিয়েট, একটি পাখি বা একটি ঘুমন্ত রাজকন্যার প্রেমে পড়ব। আমি এতটাই উত্তেজিত ছিলাম যে কিছু নৃত্যশিল্পী আমাকে বলেছিল যে তারা কখনই ভাবেনি যে তারা তাদের ক্যারিয়ারে এতটা সৎভাবে উপস্থাপিত হতে পারে যতটা তারা এখানে হয়েছে।

হুইলডন: আমি মনে করি ‘অস্কার’ এর অ্যাক্ট ২ আমার জন্য গল্প বলার ক্ষেত্রে একটি প্রস্থান। একটি আরও দুঃস্বপ্নময়, কবিতাপূর্ণ দৃশ্যপটের স্বাধীনতা আমাকে ক্লাসিক্যাল শব্দভাণ্ডারের সাথে একটি ভাঙা, মনস্তাত্ত্বিকভাবে চালিত ভাষা একত্রিত করতে সক্ষম করেছে।

আর আমি সত্যিই দুই পুরুষের মধ্যে প্রেমের পালকের সূক্ষ্মতা খুঁজে পেতে, নরমতা, সৌন্দর্য এবং গতির নারীত্বের গুণাবলী অন্বেষণ করতে উপভোগ করেছি। আমি অ্যামির কাছ থেকে একটি অন্তরঙ্গ মুহূর্তের দিকে নিয়ে যাওয়া উত্তেজনা তৈরি করার বিষয়ে অনেক কিছু শিখেছি।

অস্কারের ভূমিকায় থাকা একজন নৃত্যশিল্পী তার এক শিক্ষকের কাছে বলেছিল যে সে প্রথমবার মঞ্চে একজন পুরুষকে চুমু খাবে, তার বাবা-মায়ের সামনে।

এটি একটি সুন্দর জিনিস, একজন মানুষ হিসাবে আপনি যা, তা উপস্থাপন করতে গর্বিত এবং মুক্ত বোধ করা।

Please Share This Post in Your Social Media

More News Of This Category

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

kjhdf73kjhykjhuhf
© All rights reserved © 2024