পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম বঙ্গদেশে নীলের চাষাবাদ ও নীল প্রস্তুতকরণ রিপোর্ট নৌবাহিনী ও উপনিবেশের মাননীয় মন্ত্রীর সমীপে নীল ভারতে প্রস্তুত হলেও এ অঞ্চলে
মণীশ রায় তাপস ওর বস্ত্র-কারখানায় বসে হিসাব কষছিল। একা মানুষ। একা-একাই সব সামলাতে হয়। মফস্বলের একটা পার্টি আসবার কথা আজ। বাচ্চাদের জন্য তিনশো গেঞ্জি কিনবে তারা। পরিচিত লোক। আগেভাগেই ফিফটি
ইউ. ইয়াকভলেভ স্কেটস, বগলে ছেলেটা-৪ ছেলেটার নাম জিজ্ঞেস করে নি লোকটা, নিজের নামও বলে নি। আর নিজে থেকে জিজ্ঞেস করবে, সে সাহস হয় নি ছেলেটার। অন্য ক্ষেত্র হলে অচেনা এক
মাহমুদুল হককে বাদ দিয়ে বাংলা উপন্যাসকে ভাবা ভুল হবে। বাংলাদেশে কেন মাহমুদুল হক বহু পঠিত নয় বা তাঁকে নিয়ে কম আলোচনা হয় এ সত্যিই এক প্রশ্ন। মাহমুদুল হকের সাহিত্য নিসন্দেহে স্থান
পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম এই মডেলগুলো আর খুঁজে পাওয়া যায়নি, যেমন পাওয়া যায়নি বাংলাদেশ থেকে প্যারিসে আর প্যারিস থেকে সেনেগালে পাঠানো রিপোর্টটি। এই
মণীশ রায় অর্ঘ্যরা পাড়া ছেড়ে চলে গেল। দুটো পিক-আপ ভ্যান পেটভরতি মাল-সামান নিয়ে চলে যাওয়ার পর ওরাও উবারের ট্যাক্সিতে চড়ে বসল। ব্যালকনিতে দাঁড়িয়ে সব দেখে নিয়েছে তুষ্টি। কদিন আগেও ওদের
ইউ. ইয়াকভলেভ স্কেটস, বগলে ছেলেটা-৩ সি’ড়িতে ওঠার সময় লোকটা ভয়ানক ভর দিলে ছেলেটার কাঁধে। অন্য হাতে জোরে আঁকড়ে ধরলে রেলিঙ, যেন ভয় পাচ্ছিল সি’ড়ির ধাপটা বুঝি পায়ের নিচে তলিয়ে যাবে।
মাহমুদুল হককে বাদ দিয়ে বাংলা উপন্যাসকে ভাবা ভুল হবে। বাংলাদেশে কেন মাহমুদুল হক বহু পঠিত নয় বা তাঁকে নিয়ে কম আলোচনা হয় এ সত্যিই এক প্রশ্ন। মাহমুদুল হকের সাহিত্য নিসন্দেহে স্থান
সারাক্ষণ ডেস্ক ১৭৮৯ সালের শীতকালে, যখন জর্জ ওয়াশিংটন দেশের প্রথম প্রেসিডেন্ট নির্বাচিত হন, তখন বোস্টন ভিত্তিক এক প্রিন্টার নীরবে আরেকটি আমেরিকান প্রতিষ্ঠান চালু করেন। উইলিয়াম হিল ব্রাউনের “দ্য পাওয়ার অব সিম্প্যাথি,” যা ইসাইয়া
বর্তমানে সুন্দরবনে বাঘ তেমন একটা দেখা যায় না। সুন্দরবনের বাঘ প্রায় বিলুপ্তির পথে। কিন্তু একটি সময় ছিল যখন সুন্দরবনে প্রচুর পরিমাণে বাঘ ছিল। ঐ সময় বাঘের পরিমাণ বেশি থাকায় কিছু