০৫:২৪ অপরাহ্ন, মঙ্গলবার, ০১ জুলাই ২০২৫
আন্তর্জাতিক বই আমদানিতে শুল্কারোপ: জ্ঞানের দরজায় দেয়াল, খুলছে কি? গার্মেন্টস শিল্পে নারী শ্রমিক কমে যাচ্ছে একশ বছরের গাথা: মাতামুহুরী নদীর উত্থান-পতন জুলাইয়ে সম্ভাব্য বন্যা: কোন এলাকায় বেশি ঝুঁকি আসাদের পতনের পর সিরিয়ার ওপর থেকে মার্কিন নিষেধাজ্ঞা তুলে নিলেন ট্রাম্প কোটাবিরোধী আন্দোলনে অংশ নেয়াদের জন্যেই নতুন করে চালু হচ্ছে কোটা? প্রতিদিন একটি রুমাল (পর্ব-২৩) পল্লী কবি জসীমউদ্দীনের স্মৃতিকথা (পর্ব-২০৯) থিয়েটার: ঔপনিবেশিক বিরোধিতা থেকে স্বাধীনতা সংগ্রাম ও  স্বৈরাচারবিরোধী আন্দোলনে ট্রাম্প কূটনীতিকে ধ্বংসাত্মক মনে হলেও উদ্দেশ্য এশিয়ায় একটি সহযাত্রী জোট
সাহিত্য

রূপের ডালি খেলা (পর্ব-৭)

ইউ. ইয়াকভলেভ    আমার জানা এক জলহস্তী মানুষের স্বভাবই এই যে গ্রীষ্মে তার মন কেমন করে নীলাভ তুষার-কণা আর শার্সিতে

জীবন আমার বোন (পর্ব-৩৬)

মাহমুদুল হককে বাদ দিয়ে বাংলা উপন্যাসকে ভাবা ভুল হবে। বাংলাদেশে কেন মাহমুদুল হক বহু পঠিত নয় বা তাঁকে নিয়ে কম আলোচনা

নীলের বিশ্বায়ন – নীল ও ঔপনিবেশিক বাংলায় গোয়েন্দাগিরি (পর্ব-২৫)

পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম আফ্রিকায় নীল চাষের ফরাসী স্বপ্ন বিশ্বের নীলের বাজারে আধিপত্য

রূপের ডালি খেলা (পর্ব-৬)

ইউ. ইয়াকভলেভ কিজিল কাঠের ছড়ি সে গ্রীষ্মে গরম একেবারে সীমা ছাড়িয়ে গিয়েছিল। দিনের গরমের পর আসে সাঁঝের গরম, সাঁঝের পর

জীবন আমার বোন (পর্ব-৩৫)

মাহমুদুল হককে বাদ দিয়ে বাংলা উপন্যাসকে ভাবা ভুল হবে। বাংলাদেশে কেন মাহমুদুল হক বহু পঠিত নয় বা তাঁকে নিয়ে কম আলোচনা

নীলের বিশ্বায়ন – নীল ও ঔপনিবেশিক বাংলায় গোয়েন্দাগিরি (পর্ব-২৪)

পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম নীলকুঠিতে বিদ্যমান শ্রম-সম্পর্কের বিষয়ে এই রিপোর্টে আলোকপাত করা হয়েছে।

ওকে গাইতে দাও (পর্ব-৫)

মণীশ রায় তুষ্টি পরীক্ষা দিতে বসেছে। জেএসই পরীক্ষার আর বেশিদিন নেই। তাই এখন কোচিং-সেন্টারগুলো মডেল-টেস্ট নিচ্ছে অর্থাৎ পরীক্ষার সম্ভাব্য প্রশ্ন

রূপের ডালি খেলা (পর্ব-৫)

ইউ. ইয়াকভলেভ রুটির ফুল ছোট্ট কলিয়ার যতদূর মনে পড়ে, যুদ্ধের দিনগুলোয় তার কেবলি ক্ষিদে পেত। ক্ষিদে সে কিছুতেই সইতে পারত

জীবন আমার বোন (পর্ব-৩৪)

মাহমুদুল হককে বাদ দিয়ে বাংলা উপন্যাসকে ভাবা ভুল হবে। বাংলাদেশে কেন মাহমুদুল হক বহু পঠিত নয় বা তাঁকে নিয়ে কম আলোচনা

নীলের বিশ্বায়ন – নীল ও ঔপনিবেশিক বাংলায় গোয়েন্দাগিরি (পর্ব-২৩)

পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম অন্যভাবে বলতে গেলে উৎপাদন প্রক্রিয়া এ প্রস্তুত এসব কিছুই