১০:৩৫ অপরাহ্ন, সোমবার, ৩০ জুন ২০২৫
সাহিত্য

ইতালির রূপকথা (আলাপ)

মাক্সিম গোর্কি রেস্তোরাঁর দরজার কাছে লোহার একটা টেবিলের পাশে এসে বসল একটি লোক। পরনে হালকা রঙের স্যুট, দেখতে আমেরিকানদের মতো

আমেরিকার প্রতি প্রাক্তন এক ক্রীতদাসের নিন্দা

সারাক্ষণ ডেস্ক ১৮৫৫ সাল। একদিন এক ব্যক্তি  অদ্ভুত এক অনুরোধ নিয়ে অস্ট্রেলিয়ার সিডনিতে একটি সংবাদপত্রের অফিসে আসেন। লোকটির “উজ্জ্বল, বুদ্ধিমান

হাঁড়ির বাচ্চা (পর্ব-২)

আফান্দীর গল্প সেন্ট্রাল এশিয়ার দেশগুলোতে তাকে নাসিরুদ্দিন হোজ্জা নামে জানে। ভারত উপমহাদেশে তিনি মোল্লা নাসিরুদ্দিন নামে পরিচিত। পৃথিবীর অন্যান্য ভাষায়ও

ইতালির রূপকথা (বুদ্ধিজীবী)

মাক্সিম গোর্কি তেলের মতো পুরু নীল জল। মসৃণভাবে ঘুরছে জাহাজের প্রপেলার। তা থেকে শব্দ প্রায় উঠছেই না। পায়ের নিচে পাটাতনে

হাঁড়ির বাচ্চা (পর্ব-১)

আফান্দীর গল্প সেন্ট্রাল এশিয়ার দেশগুলোতে তাকে নাসিরুদ্দিন হোজ্জা নামে জানে। ভারত উপমহাদেশে তিনি মোল্লা নাসিরুদ্দিন নামে পরিচিত। পৃথিবীর অন্যান্য ভাষায়ও

জীবন আমার বোন (পর্ব-১২)

মাহমুদুল হককে বাদ দিয়ে বাংলা উপন্যাসকে ভাবা ভুল হবে। বাংলাদেশে কেন মাহমুদুল হক বহু পঠিত নয় বা তাঁকে নিয়ে কম আলোচনা

ইতালির রূপকথা (ভাই বোন-২)

মাক্সিম গোর্কি কুঁজো বললে, ‘ধন্যবাদ।’ শিক্ষকের প্রতি তার আচরণ ছিল যেন এক পরিণত বয়সীর শুষ্ক অমায়িকতার মতো, ‘কিন্তু সোশ্যালিস্ট কি

আসমা

মণীশ রায় পুরো নাম মোহাম্মদ আবদুর রউফ মুন্সী। এককালে শরীয়তপুর কলেজে মুন্সী স্যার হিসাবে পরিচিত ছিলেন সবার কাছে। দর্শন শাস্ত্রের

গাছের ছায়া কেনা (অন্তিম পর্ব)

আফান্দীর গল্প সেন্ট্রাল এশিয়ার দেশগুলোতে তাকে নাসিরুদ্দিন হোজ্জা নামে জানে। ভারত উপমহাদেশে তিনি মোল্লা নাসিরুদ্দিন নামে পরিচিত। পৃথিবীর অন্যান্য ভাষায়ও

জীবন আমার বোন (পর্ব-১১)

মাহমুদুল হককে বাদ দিয়ে বাংলা উপন্যাসকে ভাবা ভুল হবে। বাংলাদেশে কেন মাহমুদুল হক বহু পঠিত নয় বা তাঁকে নিয়ে কম আলোচনা