০৪:১৮ পূর্বাহ্ন, মঙ্গলবার, ০৪ নভেম্বর ২০২৫
মিষ্টি না অতিমিষ্টি? মার্কিন শরতের এই জনপ্রিয় পানীয় ইউরোপে বিভাজন সৃষ্টি করেছে প্রাচীন ভারতে গণিতচর্চা (পর্ব-৩১৯) দিল্লিতে তিন বছরে সবচেয়ে শীতল ও বৃষ্টিপূর্ণ অক্টোবর, দূষণের ঘন কুয়াশায় শীতের শুরুতেই চিন্তা অন্ধকার থেকে আলোয়: স্যার অ্যান্থনি হপকিন্সের আত্মজয়ের গল্প ইনসাইড আউট ২’: ইতিহাসের শীর্ষে পিক্সার, ফিরে পেল আস্থা ‘দ্য লাইন অব বিউটি’–তে আশির দশকের রাজনীতি, সমকামী সংস্কৃতি ও শ্রেণি-অহমিকার মুখোমুখি লন্ডন মঞ্চ মুর্শিদাবাদ-কাহিনী (পর্ব-৩৬১) সাঙ্গু নদী: পাহাড়ের কোলে জন্ম, জীবনের ধারায় প্রবাহ রণক্ষেত্রে (পর্ব-১১৬) পাকিস্তানে প্রথম চীনা নির্মিত সাবমেরিন- ২০২৬ সালে উদ্বোধন

আলিয়া ভাটের ‘টাইগারলিলি’: নেটফ্লিক্সে সীমানা ভাঙা বলিউড

গ্লোবাল পর্দায় নতুন বলিউড ভাষা
আলিয়া ভাট অভিনীত ও জোয়া আখতার পরিচালিত টাইগারলিলি নেটফ্লিক্সে মুক্তির প্রথম সপ্তাহেই ২৬ দেশে টপচার্টে উঠে এসেছে—ভারত, যুক্তরাজ্য, ব্রাজিল, দক্ষিণ কোরিয়া পর্যন্ত। ইংরেজি–হিন্দি দ্বিভাষিক এই সিনেমা মূলত বিশ্বব্যাপী স্ট্রিমিং দর্শকের জন্য বানানো প্রথম ‘বলিউড অরিজিনাল’, যা সিনেমা হল নয়, সরাসরি অনলাইন মুক্তির লক্ষ্যেই নির্মিত।
বারাণসী, লন্ডন ও গ্লাসগো জুড়ে শুটিং হওয়া ছবিটি এক তরুণীর গল্প—যিনি বাগদত্তার মৃত্যুর পর ব্রিটেনে গিয়ে দক্ষিণ এশীয় সঙ্গীতজগতে নতুন জীবন গড়েন। সমালোচকেরা বলছেন, আলিয়ার সংযত অভিনয় ও জোয়া আখতারের সূক্ষ্ম ভাষান্তর—চোখের দৃষ্টি, নীরবতার গতি—সিনেমাকে আন্তর্জাতিক হলেও ঘরোয়া আবেগে বেঁধে রেখেছে।

স্ট্রিমিং কৌশল ও দক্ষিণ এশীয় গল্পের পরবর্তী ধাপ
নেটফ্লিক্সের জন্য এটি এক প্রমাণ যে, ভারতীয় সিনেমাও এখন বৈশ্বিক ইনডি বাজারে প্রতিযোগিতা করতে পারে। গান-নাচ ছাড়াই ছবিটি বলিউডের আবেগধর্মী ঘনত্ব ধরে রেখেছে। সংগীতে ভারতীয় ধ্রুপদ থেকে ব্রিটিশ-এশীয় ইলেকট্রনিক—এই সংমিশ্রণই গল্পের সুর নির্ধারণ করেছে। শিল্প বিশ্লেষকেরা মনে করছেন, এটি দক্ষিণ এশীয় চলচ্চিত্রের নতুন ধারা—যেখানে তারকারা দেশীয় দর্শকের বাইরে সমান্তরাল আন্তর্জাতিক দর্শক তৈরি করছেন।
আলিয়া বলছেন, “এখন আর পূর্ব-পশ্চিম নয়, প্রশ্ন হলো গল্প কত দূর যেতে পারে।” নেটফ্লিক্স নিশ্চিত করেছে, একই ইউনিটের আরও দুটি প্রকল্প প্রস্তুত হচ্ছে—অভিবাসন ও স্মৃতিকে ঘিরে একটি শিথিল সংকলন আকারে। অতিরিক্ত ভিজ্যুয়াল মহাসমারোহের যুগে টাইগারলিলি যেন শান্ত কিন্তু সাহসী ইঙ্গিত—সহানুভূতির ওপর দাঁড়ানো সীমাহীন বলিউডের প্রথম খসড়া।

মিষ্টি না অতিমিষ্টি? মার্কিন শরতের এই জনপ্রিয় পানীয় ইউরোপে বিভাজন সৃষ্টি করেছে

আলিয়া ভাটের ‘টাইগারলিলি’: নেটফ্লিক্সে সীমানা ভাঙা বলিউড

০৭:৫৪:২৯ অপরাহ্ন, সোমবার, ৩ নভেম্বর ২০২৫

গ্লোবাল পর্দায় নতুন বলিউড ভাষা
আলিয়া ভাট অভিনীত ও জোয়া আখতার পরিচালিত টাইগারলিলি নেটফ্লিক্সে মুক্তির প্রথম সপ্তাহেই ২৬ দেশে টপচার্টে উঠে এসেছে—ভারত, যুক্তরাজ্য, ব্রাজিল, দক্ষিণ কোরিয়া পর্যন্ত। ইংরেজি–হিন্দি দ্বিভাষিক এই সিনেমা মূলত বিশ্বব্যাপী স্ট্রিমিং দর্শকের জন্য বানানো প্রথম ‘বলিউড অরিজিনাল’, যা সিনেমা হল নয়, সরাসরি অনলাইন মুক্তির লক্ষ্যেই নির্মিত।
বারাণসী, লন্ডন ও গ্লাসগো জুড়ে শুটিং হওয়া ছবিটি এক তরুণীর গল্প—যিনি বাগদত্তার মৃত্যুর পর ব্রিটেনে গিয়ে দক্ষিণ এশীয় সঙ্গীতজগতে নতুন জীবন গড়েন। সমালোচকেরা বলছেন, আলিয়ার সংযত অভিনয় ও জোয়া আখতারের সূক্ষ্ম ভাষান্তর—চোখের দৃষ্টি, নীরবতার গতি—সিনেমাকে আন্তর্জাতিক হলেও ঘরোয়া আবেগে বেঁধে রেখেছে।

স্ট্রিমিং কৌশল ও দক্ষিণ এশীয় গল্পের পরবর্তী ধাপ
নেটফ্লিক্সের জন্য এটি এক প্রমাণ যে, ভারতীয় সিনেমাও এখন বৈশ্বিক ইনডি বাজারে প্রতিযোগিতা করতে পারে। গান-নাচ ছাড়াই ছবিটি বলিউডের আবেগধর্মী ঘনত্ব ধরে রেখেছে। সংগীতে ভারতীয় ধ্রুপদ থেকে ব্রিটিশ-এশীয় ইলেকট্রনিক—এই সংমিশ্রণই গল্পের সুর নির্ধারণ করেছে। শিল্প বিশ্লেষকেরা মনে করছেন, এটি দক্ষিণ এশীয় চলচ্চিত্রের নতুন ধারা—যেখানে তারকারা দেশীয় দর্শকের বাইরে সমান্তরাল আন্তর্জাতিক দর্শক তৈরি করছেন।
আলিয়া বলছেন, “এখন আর পূর্ব-পশ্চিম নয়, প্রশ্ন হলো গল্প কত দূর যেতে পারে।” নেটফ্লিক্স নিশ্চিত করেছে, একই ইউনিটের আরও দুটি প্রকল্প প্রস্তুত হচ্ছে—অভিবাসন ও স্মৃতিকে ঘিরে একটি শিথিল সংকলন আকারে। অতিরিক্ত ভিজ্যুয়াল মহাসমারোহের যুগে টাইগারলিলি যেন শান্ত কিন্তু সাহসী ইঙ্গিত—সহানুভূতির ওপর দাঁড়ানো সীমাহীন বলিউডের প্রথম খসড়া।