০৭:০৪ অপরাহ্ন, সোমবার, ১০ নভেম্বর ২০২৫
সংগীত শিক্ষক নিয়োগ বাতিলের প্রজ্ঞাপন কেন অবৈধ নয়, তা জানতে চেয়েছে হাইকোর্ট কপ৩০কে ‘ভুল ও ক্ষতিকর’ বলল যুক্তরাষ্ট্রের জ্বালানি মন্ত্রণালয় শেয়ারবাজার চাঙ্গা, কিন্তু ভোক্তা আস্থায় ‘দুই আমেরিকা’ সুপার টাইফুন ‘ফাং-ওয়ং’- ফিলিপাইনে ৪ জনের মৃত্যু,আঘাত হানার আগে এক লাখ মানুষকে সরিয়ে নেয়া হয়, ঝড়ের গতিবেগ এখন কমে গেছে থাই–মালয়েশিয়া উপকূলে রোহিঙ্গা নৌডুবি, মৃতের সংখ্যা বেড়ে ১১ গোপালগঞ্জ সংঘর্ষে এনসিপি ও আওয়ামী লীগ দুই পক্ষই দায়ী- তদন্ত কমিটি ডেঙ্গুর ভয়াবহতা বেড়েই চলেছে: নতুন করে আরও ৬ জনের মৃত্যু, হাসপাতালে ভর্তি প্রায় ১২০০ রোগী ঘোড়া-থিমের ফুকুবুকুরো: জাপানে ২০২৬ নববর্ষে পণ্য নয়, অভিজ্ঞতাই মূল টান ডকুমেন্টারি আবার আলোয় আনতে নিউইয়র্কে ভ্যারাইটির ‘ডক ড্রিমস লাইভ’ আমাজনের বেলেং-এ শুরু হলো কপ৩০, যুক্তরাষ্ট্র নেই আলোচনার টেবিলে

আজতেক সভ্যতার ইতিহাস (পর্ব-১৯)

  • Sarakhon Report
  • ০৭:০০:২১ পূর্বাহ্ন, রবিবার, ৬ এপ্রিল ২০২৫
  • 134

সুবীর বন্দ্যোপাধ্যায়

এইসব নাটক বা নাটকসুলভ সমবেত পরিবেশনে থাকত গান-যন্ত্র সঙ্গীত, শরীরী কসরৎ এবং কখনও কখনও ঈশ্বর নিয়ে নাটক। তবে স্প্যানিশ অধিগ্রহণের পর প্রথম দিকে চার্চ-এর মধ্যে নানারকম প্রদশর্নী করা হত। আবার এরকম তথ্যও পাওয়া যায় যে ভারতীয় বংশোদ্ভূত লেখক নাহয়াতি ভাষায় নাটক লিখেছেন।

সমালোচকগণ মনে করেন যে এই ধরনের নাটক আদতে সাধারণ মানুষের একটা অংশকে খ্রিষ্ট ধর্মে ধর্মান্তরিত করার অস্ত্র ছিল। আধুনিক আজতেক সমাজে ঐতিহ্যপূর্ণ পাসতোরেলা (Pastorela) বড় দিনের উৎসবের সময় দেখান হয়। এক কথায় বলা যায় আজতেক সমাজ, সংস্কৃতির মধ্যে রয়েছে এক মিশ্র সমাজ, সংস্কৃতির বৈশিষ্ট্য।

এক্ষেত্রে মায়া ও ইনকাদের মত ভাষা বৈচিত্র্য দেখা যায় না। তবে এ সত্ত্বেও বলা যায় আজতেকরা বা আজতেক সমাজের বহুমুখী স্রোত-এর সাধারণ মানুষ নাইয়াতি (Nahuati) ভাষায় কথা বলত। ভারতীয়দের মধ্যে এক বিরাট অংশ এই ভাষায় নিজেদের হাব-ভাব লেখা এবং দৈনন্দিন কাজ সারত।

এছাড়া উত্তর-আমেরিকার পশ্চিমাঞ্চলে বসবাসকারী কোমানচে (Comanche) পিমা (Pima) অধিবাসী গোষ্ঠীও এই নাহুয়াতি ভাষায় কথা বলত।

(চলবে)

আজতেক সভ্যতার ইতিহাস (পর্ব-১৮)

আজতেক সভ্যতার ইতিহাস (পর্ব-১৮)

জনপ্রিয় সংবাদ

সংগীত শিক্ষক নিয়োগ বাতিলের প্রজ্ঞাপন কেন অবৈধ নয়, তা জানতে চেয়েছে হাইকোর্ট

আজতেক সভ্যতার ইতিহাস (পর্ব-১৯)

০৭:০০:২১ পূর্বাহ্ন, রবিবার, ৬ এপ্রিল ২০২৫

সুবীর বন্দ্যোপাধ্যায়

এইসব নাটক বা নাটকসুলভ সমবেত পরিবেশনে থাকত গান-যন্ত্র সঙ্গীত, শরীরী কসরৎ এবং কখনও কখনও ঈশ্বর নিয়ে নাটক। তবে স্প্যানিশ অধিগ্রহণের পর প্রথম দিকে চার্চ-এর মধ্যে নানারকম প্রদশর্নী করা হত। আবার এরকম তথ্যও পাওয়া যায় যে ভারতীয় বংশোদ্ভূত লেখক নাহয়াতি ভাষায় নাটক লিখেছেন।

সমালোচকগণ মনে করেন যে এই ধরনের নাটক আদতে সাধারণ মানুষের একটা অংশকে খ্রিষ্ট ধর্মে ধর্মান্তরিত করার অস্ত্র ছিল। আধুনিক আজতেক সমাজে ঐতিহ্যপূর্ণ পাসতোরেলা (Pastorela) বড় দিনের উৎসবের সময় দেখান হয়। এক কথায় বলা যায় আজতেক সমাজ, সংস্কৃতির মধ্যে রয়েছে এক মিশ্র সমাজ, সংস্কৃতির বৈশিষ্ট্য।

এক্ষেত্রে মায়া ও ইনকাদের মত ভাষা বৈচিত্র্য দেখা যায় না। তবে এ সত্ত্বেও বলা যায় আজতেকরা বা আজতেক সমাজের বহুমুখী স্রোত-এর সাধারণ মানুষ নাইয়াতি (Nahuati) ভাষায় কথা বলত। ভারতীয়দের মধ্যে এক বিরাট অংশ এই ভাষায় নিজেদের হাব-ভাব লেখা এবং দৈনন্দিন কাজ সারত।

এছাড়া উত্তর-আমেরিকার পশ্চিমাঞ্চলে বসবাসকারী কোমানচে (Comanche) পিমা (Pima) অধিবাসী গোষ্ঠীও এই নাহুয়াতি ভাষায় কথা বলত।

(চলবে)

আজতেক সভ্যতার ইতিহাস (পর্ব-১৮)

আজতেক সভ্যতার ইতিহাস (পর্ব-১৮)