০৪:০০ পূর্বাহ্ন, সোমবার, ৩০ জুন ২০২৫
সাহিত্য

নীলের বিশ্বায়ন – নীল ও ঔপনিবেশিক বাংলায় গোয়েন্দাগিরি (পর্ব-৩৪)

পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম এই মডেলগুলো আর খুঁজে পাওয়া যায়নি, যেমন পাওয়া যায়নি

ওকে গাইতে দাও (পর্ব-১৪)

মণীশ রায় অর্ঘ্যরা পাড়া ছেড়ে চলে গেল। দুটো পিক-আপ ভ্যান পেটভরতি মাল-সামান নিয়ে চলে যাওয়ার পর ওরাও উবারের ট্যাক্সিতে চড়ে

রূপের ডালি খেলা (পর্ব-১৪)

ইউ. ইয়াকভলেভ স্কেটস, বগলে ছেলেটা-৩ সি’ড়িতে ওঠার সময় লোকটা ভয়ানক ভর দিলে ছেলেটার কাঁধে। অন্য হাতে জোরে আঁকড়ে ধরলে রেলিঙ,

জীবন আমার বোন (পর্ব-৪৫)

মাহমুদুল হককে বাদ দিয়ে বাংলা উপন্যাসকে ভাবা ভুল হবে। বাংলাদেশে কেন মাহমুদুল হক বহু পঠিত নয় বা তাঁকে নিয়ে কম আলোচনা

আমেরিকার প্রথম উপন্যাস ও ঔপন্যাসিক

সারাক্ষণ ডেস্ক ১৭৮৯ সালের শীতকালে, যখন জর্জ ওয়াশিংটন দেশের প্রথম প্রেসিডেন্ট নির্বাচিত হন, তখন বোস্টন ভিত্তিক এক প্রিন্টার নীরবে আরেকটি আমেরিকান প্রতিষ্ঠান

তালপাটির বিভীষিকা (দ্বিতীয় খণ্ড)

বর্তমানে সুন্দরবনে বাঘ তেমন একটা দেখা যায় না। সুন্দরবনের বাঘ প্রায় বিলুপ্তির পথে। কিন্তু একটি সময় ছিল যখন সুন্দরবনে প্রচুর

ওকে গাইতে দাও (পর্ব-১৩)

মণীশ রায় তপতী চেয়েছিল ছেলে ; কিন্তু পরপর দুটোই মেয়ে হওয়ায় সে খানিকটা হতাশ হয়ে পড়েছিল। কেউ বুঝতে পারেনি, শুধু

রূপের ডালি খেলা (পর্ব-১৩)

ইউ. ইয়াকভলেভ স্কেটস, বগলে ছেলেটা-২ ইশকুলে যারা পড়ে তাদের এখন বাসন্তী ছুটি, বড়োদের কিন্তু ছুটি নেই। রাস্তায় তাই লোক কম।

জীবন আমার বোন (পর্ব-৪৪)

মাহমুদুল হককে বাদ দিয়ে বাংলা উপন্যাসকে ভাবা ভুল হবে। বাংলাদেশে কেন মাহমুদুল হক বহু পঠিত নয় বা তাঁকে নিয়ে কম আলোচনা

নীলের বিশ্বায়ন – নীল ও ঔপনিবেশিক বাংলায় গোয়েন্দাগিরি (পর্ব-৩৩)

পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম দ্বিতীয়তঃ বাংলাদেশের নীলকরদের অভিজ্ঞতার উপর এজন্যে নির্ভর করা যায়