১০:০০ পূর্বাহ্ন, সোমবার, ০৭ জুলাই ২০২৫
পুরান ঢাকার অতীত দিনের কথা ( কিস্তি- ৩০) লাক্সারি ফলের বাজার: একটি স্ট্রবেরির দাম কত হতে পারে প্রাচীন ভারতে গণিতচর্চা (পর্ব-২২৯) আর্জেন্টিনার গুম হওয়া নাতি–নাতনিদের পরিচয় ফিরিয়ে দিতে দাদিমাদের জেনেটিক সংগ্রাম ইলন মাস্কের ‘আমেরিকা পার্টি’ ঘোষণা: যুক্তরাষ্ট্রের রাজনীতিতে নতুন সমীকরণ মগজ ধোলাই হোলি আর্টিজান হামলায় নিহত মার্কিন নাগরিক: শোক, আতঙ্ক এবং আন্তর্জাতিক সংবাদমাধ্যমের প্রতিক্রিয়া বিনিয়োগে হঠাৎ বিরতি: ১১ মাসের বিদেশি স্থবিরতা  অনেক বোমা, সামান্য পরিবর্তন – ইরান-ইসরায়েলের সংক্ষিপ্ত যুদ্ধ মধ্যপ্রাচ্যে বড় রকমের রূপান্তর আনতে পারেনি হিউএনচাঙ (পর্ব-১৪০)
সাহিত্য

নীলের বিশ্বায়ন – নীল ও ঔপনিবেশিক বাংলায় গোয়েন্দাগিরি (পর্ব-১৭)

পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম ওই একই সময়ে হাইতির নীলও বিপর্যয়ের সম্মুখীন হয়। এর

নীলের বিশ্বায়ন – নীল ও ঔপনিবেশিক বাংলায় গোয়েন্দাগিরি (পর্ব-১৬)

পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম ১৮৩৭ সালের জনৈক পর্যবেক্ষকের অভিমত অনুযায়ী ভারতের প্রধান রফতানী

নীলের বিশ্বায়ন – নীল ও ঔপনিবেশিক বাংলায় গোয়েন্দাগিরি (পর্ব-১৫)

পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম নতুন অঞ্চল: বঙ্গদেশ আমেরিকান বিপ্লব শুরু হওয়ার সঙ্গে সঙ্গে

নীলের বিশ্বায়ন – নীল ও ঔপনিবেশিক বাংলায় গোয়েন্দাগিরি (পর্ব-১৪)

পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম বৃটিশ বস্ত্র শিল্পের মালিকরা চাইত তারা যাতে নীল পায়

নীলের বিশ্বায়ন – নীল ও ঔপনিবেশিক বাংলায় গোয়েন্দাগিরি (পর্ব-১৩)

পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম নীল চাষের মওশুমে ধান আবাদের কাজ থাকত না। অষ্টাদশ

নীলের বিশ্বায়ন – নীল ও ঔপনিবেশিক বাংলায় গোয়েন্দাগিরি (পর্ব-১২)

পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম শুয়াতেমালা ও হাইতির নীল উৎপাদন বিলুপ্তির কারণ যদিও আভ্যন্তরীণ

নীলের বিশ্বায়ন – নীল ও ঔপনিবেশিক বাংলায় গোয়েন্দাগিরি (পর্ব-১১)

পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম হাইতির নীল শিল্পের বিলুপ্তি হাইতির নীল শিল্পের ক্রমাবনতি হয়েছিল

জীবন আমার বোন (পর্ব-২৮)

মাহমুদুল হককে বাদ দিয়ে বাংলা উপন্যাসকে ভাবা ভুল হবে। বাংলাদেশে কেন মাহমুদুল হক বহু পঠিত নয় বা তাঁকে নিয়ে কম আলোচনা

নীলের বিশ্বায়ন – নীল ও ঔপনিবেশিক বাংলায় গোয়েন্দাগিরি (পর্ব-১০)

পিয়ের পল দারাক ও ভেলাম ভান সেন্দেল অনুবাদ : ফওজুল করিম এর উপর নতুন নতুন বন্দর থেকে নীল রফতানী শুরু

জীবন আমার বোন (পর্ব-২৭)

মাহমুদুল হককে বাদ দিয়ে বাংলা উপন্যাসকে ভাবা ভুল হবে। বাংলাদেশে কেন মাহমুদুল হক বহু পঠিত নয় বা তাঁকে নিয়ে কম আলোচনা